Font maniac

unifont_sample.gif

리눅스등을 위해 GNU로 공개된 Unifont를 TTF(Truetype font)로 변환하였다. 그 이유는 다음과 같다.

1. 암울했던 PC통신시절은 물론 20세기말까지 HP200LX에서 애용했던 ‘이야기체’를 쓸 수 있다.
2. CJK가 다 포함된 unicode다. PDA에서 한중일 글자를 다 표현할 수 있다. 물론 PC에서 처럼 fontlink기능으로 두 폰트를 이어 버리면 되겠지만, CE의 fontlink는 다단계가 안된다. CJK가 다 포함된 Font가 필요하다. 이로서 Word뿐만이 아니라 모든 UI에서 CJK가 다 표현된다. 즉, 일제 소프트웨어의 UI도 읽을 수 있다.
3. 용량이 변환후 1.3MB, 비슷한 기능을 하는 Arial Unicode가 20MB를 넘는다.
[단점]
4. 그러나 12pt(16dot)기반이므로 이보다 작은데서는 찌그러지고 지워져서 읽기가 힘들다.

※ 글쓰고 그림 그리는게 일이다 보니 필기구에 집착하는 편이다. 이 버릇은 PC에서도 바뀌지 않아, 폰트에 따라 글의 내용이 달라질 정도이니… Unifont는 PC에서도(개발용폰트로?!) 이야기체를 쓸 수 있게 하니, 이야기체에 추억을 가진 분들이라면 시용의 가치는 있을 것 ♨

§ LG 신형 사이언폰의 글꼴이 마음에 든다. 앞으로의 목표는 10pt의 CJK 폰트를 조달하는 것.

Download file

Comments

“Font maniac”의 16개의 생각

  1. 저.. 질문이 있는데요.
    위 폰트매니악을 쓰면 일본어CE HPC기종에서 한글 사용이 가능할까요?
    일본어와 한글이 동시에 깨지지 않고 작동하게 될지 알고 싶습니다. +_+;
    (시그마리온1을 구입하고 싶어서요..)
    캡춰화면으로 보어선 HPC기종인듯한데 작동환경을 알고 싶습니다.
    또 싱크문제는 어떻게 되는지도 궁금해요. HPC의 WP로 작성한 파일을
    특별한 변환없이 PC에서 열어보고 수정할 수 있나요?

    좀 더 자세한 정보를 공개해주세요~

  2. 조나다 기종같은데… 레지스트 설정으로
    변경하셨나요? 으…좀만 일찍 알았으면
    시그마리온 안파는건데…-.-;;
    설정법 좀 알려주세요….엉엉…
    또 사야겠다..시그마리온….
    감사합니다.

  3. 기종은 Jornada 710 (영문판)
    한글化는 번들된 Diopen 3.51

    * CJK의 표시
    제가 일제 HPC가 없어서 테스트는 할 수 없겠으나,
    이론상으로는 한중일표시가 마찬가지로 될 것입니다.

    위의 폰트를 디폴트 폰트에 fontlink시켜주면 됩니다.

    [HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\FontLink\SystemLink]
    “Tahoma”=”\\Windows\\Unifont.ttf,Unifont”

    이 절차는 Tahoma로 표현할 수 없는걸, Unifont로 표현하라는겁니다. (= 이제, 뭐든지 표현할 수 있다는 뜻)

    영문기종에서는 Tahoma가 가장 기본이 되는 폰트입니다. (적절한 폰트가 없거나, OS가 사용자가 지정한 폰트가 마음에 안들면 Tahoma를 뿌리지요)

    * IME는?
    문제는 IME(입력기)입니다. 일제기종에서 Diopen과 MS-IME가 어떻게 공존이 가능할지 의문시됩니다. 둘다 IME부분은 DLL로 되어 있다고 알고 있는데, 레지스트리에 등록해주고 OS 로딩시 물고 오는걸테니까, 하나만 선택가능하지 않을까 걱정이 되네요..
    저는 한글은 Diopen, 일본어는 POBox를 씁니다. 과거 글에 POBox에 대해 쓴게 있네요.

    * 싱크는?
    Windows XP上에서 싱크되어 넘어온 워드파일에는 한중일 글자가 다 잘 보입니다(다른 OS는 아직 테스트안해봤음). Unifont를 PC에 깔면 완전히 똑같은 글꼴로 보이고, 깔지 않아도 굴림체-MSPGothic-Mingliu가 이미 출하시에 fontlink되어 있으므로 다 잘 나옵니다.

  4. 국내에서 이용되는 법정 4888자 한자가 지원되지 않지 않나요?
    이 부분과 일본어폰트 부분이 겹칠 듯 한데요..
    만일 그렇다면 포켓워드에서 한자를 쓸수가 없고
    싱크시켜도 데탑에 unifont.ttf가 설치되어 있지 않으면 깨질테고…프린팅은 unifont.ttf가 설치되어 있어도 안될것 같은데요?
    이 문제를 테스트 해 보셨는지요…

  5. 갑자기 폰트이야기로 활발해졌네요.

    1. 논 답(畓)이 써지네요.. 이런 國字가 써지는걸로 봐서 국내에서 유통되는 한자는 대강 써질듯 합니다만.. 이름 돌(乭) 따위… 일본이나 중국에는 없는 글자지요.

    2. 한중일 중 중복되는 한자는 겹치는게 당연합니다. 그게 유니코드의 발상이니까요.

    3. TTF는 원칙적으로 화면에 보이면 프린트가 됩니다.

  6. 문제는…그 폰트를 쓸때만 한자가 호환이 될꺼라는거죠… 우리가 이미 쓰고있는 4888자와 동일한 중국어한자가 같은 코드를 쓰고있다는 말씀으로 들리는데…정말입니까? 그럼 왜 디오펜한자와 충돌이 생길까요? 디오펜의 한자와 unifont.ttf의 일본어폰트가 겹치던데요?
    디오펜한자폰트를 설치한 상태로 unifont.ttf를 시스템에 장착하면 일본어쪽이 기능을 못하던데요…(디오펜한자를 없애면 일본어가 정상적으로 표시됨)
    디오펜한자도 유니코드거등요?
    이미 3국이 나름대로 유니코드를 이용해왔기 때문에 (자국중심으로) 어느편이든 양보를 하지 않는한 충돌문제를 피할 수 없을듯 한데요…
    올리신 unifont.ttf는 한국중심의 유니코드폰트가 아니라는 억측이 듭니다.

  7. 이렇게 설명을 해보도록 하겠습니다.

    1. ‘中’이라는 한자는 CJK어디에나 있죠. **Unicode로 작성한** ‘취침中’이라는 문장이 있다고 봅시다. 이를 C폰트나 J폰트만 가지고 있는, 즉 한글이 포함 안되어 있는 중국어 PC나 일본어 PC에서 열어보면 ‘ㅁㅁ中’ 또는 ‘??中’이라고 적어도 中자는 보이게 됩니다. 거꾸로 한글폰트만 깔린 기계에서 일본어 UI 중 한자 부분은 얼추 보이는 이유도 같은 원리에서 입니다.
    이것이 Unicode의 창제 원리입니다. 어느 나라용 Unicode라는 말은 없습니다. 단지 자국이 필요한 한자만 담긴 Unicode 폰트가 있을 뿐이죠. Unifont는 CJK의 거의 모든 문자셋이 다 들어가 있는 폰트입니다.

    2. HPC2000에서는 영문폰트만 디폴트 폰트로 선언이 됩니다(registry에서 Diopen등으로 변경을 해 보아도 Tahoma(와 물린 Diopen)로 보일뿐입니다). 이유는 모르겠습니다. 그리고 fontlink는 1단계까지만 됩니다. 이 말은 어떤 결과를 낳느냐…
    E-J, E-C, E-K 의 조합만 된다는 것입니다. (정확히는 대부분의 C폰트는 CJ를 포함하고 있습니다만..)
    UI표현을 위해서는 디폴트 영문 폰트를 써야하는데, 여기에 만약 Diopen.ttf가 물려 있다면 Unifont.ttf는 전혀 표현이 되지 않을 것입니다.
    따라서 영문폰트와 Unifont.ttf를 물리고, 이 영문폰트를 UI폰트로 지정해주셔야 원하는 결과를 얻을 수 있습니다. Diopen-Unifont로 물려도 이들 중 하나가 영문이 아니기에 UI폰트로 지정할 수 없으므로, UI에서는 쓸 수가 없습니다.
    ** 12pt 폰트라 UI에 나와도 전혀 이쁘지 않다는 난점이 있지요 **

  8. 유니코드라고 해서 한가지만 있는게 아닌 것으로 알고 있습니다.
    유니코드 자체가 논의된지 꽤 오래되어서 코드가 몇종류있다고 들었습니다.
    그 한자문제도 순서때문에 한중일 삼국이 꽤나 싸웠다고 하더군요.
    근래에 겨우 합의된 것으로 알고 있구요.

    이론상의 ‘유니코드’라면 CJK의 사용에 있어서 한자 문제는 없습니다.
    한중일의 모든 (한국 4천여자, 일본 1400여자, 중국.. 모름 -_-a 등등) 한자가 다 들어있죠.
    물론 중복되어있긴 합니다만..

    위에 사용된 폰트가 어떤 코드인지는 모르겠지만 안보이는 문자가 있을 가능성은 있습니다.

  9. 합의가 됐다고 합니까? 제가 문제삼았던 것이 아직 합의가 안됐다는 전제로 한 것이었습니다.
    음…unicode.org에도 그런 소식은 없던데…
    그 문제로 제가 알기로도 5년 넘게 싸웠죠. 특히 일본하고 중국이 죽어도 양보 못한다는…ㅡ.ㅡ

    문제는 유니코드는 이론상으로만 유니코드라는거죠.
    이미 3국이 자기 편한데로 이용해 왔기 때문에 “unified”는 의미가 없었죠.

    위의 unifont.ttf 가 일본에서 쓰는 한자와 중국한자가 겹치는지는 모르겠지만(겹칠 확률이 더 크다고 봄), 한국한자와 일본어는 겹치는 듯 합니다.

    “한자”는 실질적으로 1종류가 아니라 3종류입니다…
    한국한자…일본한자…중국한자…
    이게 쉽게 통합이 안될텐데..어쨋든 매년 머리맞대고 싸우더니 뭔가 합의를 하긴 한 모양이군요..^^

  10. 영문os HPC 2000 이니까 당연히 1바이트코드인 영문폰트만 디폴트가 되죠…
    일본os HPC 2000 에서는 2바이트 일본어들이 디폴트가 되구요…
    그건 당연한 겁니다.
    그래서 디오펜의 역할이 영문자는 기본폰트를 쓰고 2바이트 한글이나 한자를 쓸때만 살짝 링크를 시켜주는거죠.

    그리고 예로드신 中이라는 한자가 실제적으로는 현재 3종류로 쓰이고 있다는겁니다. 3국이 각각 코드가 달라요.
    그걸 님이 말씀하시는 것처럼 1개로 만들려면 3국이 협상을 해야하고 어느 두쪽이 양보를 하거나 완전히 기존의 체계를 포기하고 새로운 코드표를 만들어야 한다는 이야기가 됩니다.
    하지만 먼저 전산화를 이루어서 기반을 확고히 잡은 일본이나 한국이 쉽게 양보를 안했죠. 엄청난 타격이니까요…
    그래서 협상이 지지부진했고 유니코드가 말만 유니코드일 뿐 separated unicode 였죠… ㅡ.ㅡ;;

  11. 제가 일본hpc2000인데..
    깔아봤는데.
    바탕화면 일본어는 박스만 이빠이뜨고..
    한글문서는 일본어만 이빠이뜨는..-_-;;
    난감시런 상태네요..
    일단 Tahoma를 unifont로 바꿨구요..한글을 볼려면
    영문HPC같이 디폴트를 1바이트로 바꿔야되는게 아닐까 싶기도 한데..디폴트자리를 몰라서 못바꾸겠네요..
    그리고 시그마리온의 경우는 디오펜 돌리면 일본어가 박스로 나오고 한글도 뜨더군요..
    그리고 제가 알기로 한글을 쓸 수 있는 HPC2000기종은 조나다밖에 없다는 것..

    혹시 일본HPC2000중에 한글로 웹서핑하시는분 메일을 좀..-_-;;

  12. 윈도우 X-seefont에 넣어서 테스트 해봤는데
    아무것도 안나오네요..

    X-seefont는 xiles.net에서 구할수 있습니다
    폰트뷰어입니다

  13. 국현군의 홈페이지의 오래된 논쟁에 끝이 나지않아 제가 아는대로 정리해 드립니다.

    1) 영문 HPC에서 영문자의 크기 : 윈도 98, NT등은 ANSI와 Unicode 애플리케이션이 공존하므로 경우에 따라 달라지나, Win CE는 Unicode 애플리케이션만 지원하므로 영문자도 2바이트 (기본 문자 타입인 TCHAR가 2바이트입니다)

    2) 공용 한자에 대해 : 국현군의 설명대로 공용 한자는 한군데만 들어갑니다 이건 다음 URL의 CJK unified Ideographs 를 보시면 됩니다.

    http://www.unicode.org/charts/

    혹시라도 이 페이지가 구글에 의해 보여지게 되더라도 토론이 어정쩡하게 끝나있으면 보기좋지 않겠기에 아는대로 한마디 거들었습니다. 🙂

  14. 안녕하세요 ..HPC커뮤니티를 전전하다 여기까지 오게되었습니다..
    다름이 아니라…
    시그마리온1과 3을 쓰고 있는데요
    시그1에서 디오펜3.5를 설치하면 일본IME가 죽습니다.
    fontlink 변경해서 한글 입출력, 일본어 출력까진 되는데
    IME가 디오펜으로 되어있어 그다음부터 일본어 로만지로 입력은 안됩니다…
    시그3에 IME97만든건 한글/일어 변환모드 있어서 각자의 IME로 한글입력, 일어입력이 그대로 가능한데 말입니다…

    국현님께서는 일어/한글입력이 전부 잘 되시는지요…
    모바일기어,시그1,2,포포펫등에서 한글입력되는 것만 확인했지
    한글과 동시에 일본어모드도잘되는지는 다들 모르더군요..(일어입력에
    대부분 관심이 없는지라..)

    꼭 답변을 부탁드립니다…

  15. 안녕하세요, 저는 조나다710, 시그2, 시그3에서 한/중/일 환경을 다 구축해 보았습니다만, 결론은 다 잘 됩니다.

    다만 IME의 모드를 스위치하는 방법이 필요합니다. 위에 아구리군이 발견한 방법인데 지금 당장 기억이 안나는데…

  16. 답변감사합니다.
    아마 이게 시그3에 쓰던거 같던데말이죠..
    기억나시면 꼭 알려주세요…
    ^^
    REGEDIT4

    [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{E9FBDEF9-A48D-4C68-9D96-E4EEB922938A}]

    [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{E9FBDEF9-A48D-4C68-9D96-E4EEB922938A}\InprocServer32]
    @=”\\Windows\\kimeui.dll”
    “Default”=”\\Windows\\kimeui.dll”

    [HKEY_CURRENT_USER\Control Panel\Input Method\Hot Keys\00000051]
    “VK”=dword:00000019
    “KM”=dword:00000400
    “Ime”=dword:e0010412

    [HKEY_CURRENT_USER\Control Panel\Input Method\Hot Keys\00000052]
    “VK”=dword:00000020
    “KM”=dword:0000c001
    “Ime”=dword:e0010412

    [HKEY_CURRENT_USER\Control Panel\Input Method\Hot Keys\00000100]
    “VK”=dword:00000070
    “KM”=dword:0000c001
    “Ime”=dword:e0010411

    [HKEY_CURRENT_USER\Control Panel\Input Method\Hot Keys\00000101]
    “VK”=dword:00000075
    “KM”=dword:0000c001
    “Ime”=dword:e0010412

    [HKEY_CURRENT_USER\Keyboard Layout]

    [HKEY_CURRENT_USER\Keyboard Layout\Preload]

    [HKEY_CURRENT_USER\Keyboard Layout\Preload\1]
    @=”e0010412″

    [HKEY_CURRENT_USER\Keyboard Layout\Preload\2]
    @=”e0010411”

    [HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Layouts\e0010412]
    “Layout Text”=”KBD e0010412”
    “Ime File”=”mshime97.dll”

    [HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\Ime]
    “Setting”=”dword:16”

댓글 남기기