“Good to take the air”의 7개의 생각

  1. 거북이가 지면에서는 느리지만, 물속에서는 빠르다는 사실을 물안경을 통해 우회적으로 표현한거 아닐까요?;;;

  2. take the air : ‘소풍가다’라는 뜻이네요

    그럼 ‘good to take the air’는 ‘소풍 가기에 좋은’
    근데 무슨 뜻일까?

댓글 남기기